FIFTH SUNDAY OF LENT (26 March 2023)

FIRST READING (I will put my spirit in you that you may live.)

A reading from the Book of the Prophet Ezekiel (37:12-14)

Thus says the Lord God: O my people, I will open your graves and have you rise from them, and bring you back to the land of Israel. Then you shall know that I am the Lord, when I open your graves and have you rise from them, O my people! I will put my spirit in you that you may live, and I will settle you upon your land; thus you shall know that I am the Lord. I have promised, and I will do it, says the Lord. —The Word of the Lord.

R. Thanks be to God.

RESPONSORIAL PSALM (130: 1-2, 3-4, 5-6, 7-8)

R. With the Lord there is mercy and fullness of redemption. (Ps 130:7)

Out of the depths I cry to you, O Lord; Lord, hear my voice! Let your ears be attentive to my voice in supplication. (R)

If you, O Lord, mark iniquities, Lord, who can stand? But with you is forgiveness, that you may be revered. (R)

I trust in the Lord; my soul trusts in his word. More than sentinels wait for the dawn, let Israel wait for the Lord. (R)

For with the Lord is kindness and with him is plenteous redemption; and he will redeem Israel from all their iniquities. (R)

SECOND READING (The Spirit of the One who raised Jesus from the dead dwells in you.)

A reading from the Letter of Saint Paul to the Romans (8:8-11)

Brothers and sisters: Those who are in the flesh cannot please God. But you are not in the flesh; on the contrary, you are in the spirit, if only the Spirit of God dwells in you. Whoever does not have the Spirit of Christ does not belong to him. But if Christ is in you, although the body is dead because of sin, the spirit is alive because of righteousness. If the Spirit of the One who raised Jesus from the dead dwells in you, the One who raised Christ from the dead will give life to your mortal bodies also, through his Spirit dwelling in you. —The Word of the Lord.

R. Thanks be to God.

GOSPEL ACCLAMATION (Jn 11:25a,26)

R. Glory and praise to you, Lord Jesus Christ.

I am the resurrection and the life, says the Lord; whoever believes in me will never die. (R)

(Long Form)

GOSPEL (I am the resurrection and the life.)

A reading from the holy Gospel according to John (11:1-45)

Now a man was ill, Lazarus from Bethany, the village of Mary and her sister Martha. Mary was the one who had anointed the Lord with perfumed oil and dried his feet with her hair; it was her brother Lazarus who was ill. So the sisters sent word to Jesus saying, “Master, the one you love is ill.” When Jesus heard this he said, “This illness is not to end in death, but is for the glory of God, that the Son of God may be glorified through it.” Now Jesus loved Martha and her sister and Lazarus. So when he heard that he was ill, he remained for two days in the place where he was. Then after this he said to his disciples, “Let us go back to Judea.” The disciples said to him, “Rabbi, the Jews were just trying to stone you, and you want to go back there?” Jesus answered, “Are there not twelve hours in a day? If one walks during the day, he does not stumble, because he sees the light of this world. But if one walks at night, he stumbles, because the light is not in him.” He said this, and then told them, “Our friend Lazarus is asleep, but I am going to awaken him.” So the disciples said to him, “Master, if he is asleep, he will be saved.” But Jesus was talking about his death, while they thought that he meant ordinary sleep. So then Jesus said to them clearly, “Lazarus has died. And I am glad for you that I was not there, that you may believe. Let us go to him.” So Thomas, called Didymus, said to his fellow disciples, “Let us also go to die with him.”

When Jesus arrived, he found that Lazarus had already been in the tomb for four days. Now Bethany was near Jerusalem, only about two miles away. And many of the Jews had come to Martha and Mary to comfort them about their brother. When Martha heard that Jesus was coming, she went to meet him; but Mary sat at home. Martha said to Jesus, “Lord, if you had been here, my brother would not have died. But even now I know that whatever you ask of God, God will give you.” Jesus said to her, “Your brother will rise.” Martha said to him, “I know he will rise, in the resurrection on the last day.” Jesus told her, “I am the resurrection and the life; whoever believes in me, even if he dies, will live, and everyone who lives and believes in me will never die. Do you believe this?” She said to him, “Yes, Lord. I have come to believe that you are the Christ, the Son of God, the one who is coming into the world.”

When she had said this, she went and called her sister Mary secretly, saying, “The teacher is here and is asking for you.” As soon as she heard this, she rose quickly and went to him. For Jesus had not yet come into the village, but was still where Martha had met him. So when the Jews who were with her in the house comforting her saw Mary get up quickly and go out, they followed her, presuming that she was going to the tomb to weep there. When Mary came to where Jesus was and saw him, she fell at his feet and said to him, “Lord, if you had been here, my

brother would not have died.” When Jesus saw her weeping and the Jews who had come with her weeping, he became perturbed and deeply troubled, and said, “Where have you laid him?” They said to him, “Sir, come and see.” And Jesus wept. So the Jews said, “See how he loved him.” But some of them said, “Could not the one who opened the eyes of the blind man have done something so that this man would not have died?”

So Jesus, perturbed again, came to the tomb. It was a cave, and a stone lay across it. Jesus said “Take away the stone.” Martha, the dead man’s sister, said to him, “Lord, by now there will be a stench; he has been dead for four days.” Jesus said to her, “Did I not tell you that if you believe you will see the glory of God?” So they took away the stone. And Jesus raised his eyes and said, “Father, I thank you for hearing me. I know that you always hear me; but because of the crowd here I have said this, that they may believe that you sent me.” And when he had said this, he cried out in a loud voice, “Lazarus, come out!” The dead man came out, tied hand and foot with burial bands, and his face was wrapped in a cloth. So Jesus said to them, “Untie him and let him go.”

Now many of the Jews who had come to Mary and seen what he had done began to believe in him. —The Gospel of the Lord.

R. Praise to you, Lord Jesus Christ.

(Short Form)

GOSPEL (I am the resurrection and the life.)

A reading from the holy Gospel according to John (11:3-7, 17, 20-27, 33b-45)

The sisters of Lazarus sent word to Jesus saying, “Master, the one you love is ill.” When Jesus heard this he said, “This illness is not to end in death, but is for the glory of God, that the Son of God may be glorified through it.” Now Jesus loved Martha and her sister and Lazarus. So when he heard that he was ill, he remained for two days in the place where he was. Then after this he said to his disciples, “Let us go back to Judea.”

When Jesus arrived, he found that Lazarus had already been in the tomb for four days. When Martha heard that Jesus was coming, she went to meet him; but Mary sat at home. Martha said to Jesus, “Lord, if you had been here, my brother would not have died. But even now I know that whatever you ask of God, God will give you.” Jesus said to her, “Your brother will rise.” Martha said, “I know he will rise, in the resurrection on the last day.” Jesus told her, “I am the resurrection and the life; whoever believes in me, even if he dies, will live, and everyone who lives and believes in me will never die. Do you believe this?” She said to him, “Yes, Lord. I have come to believe that you are the Christ, the Son of God, the one who is coming into the world.”

He became perturbed and deeply troubled, and said, “Where have you laid him?” They said to him, “Sir, come and see.” And Jesus wept. So the Jews said, “See how he

loved him.” But some of them said, “Could not the one who opened the eyes of the blind man have done something so that this man would not have died?”

So Jesus, perturbed again, came to the tomb. It was a cave, and a stone lay across it. Jesus said, “Take away the stone.” Martha, the dead man’s sister, said to him, “Lord, by now there will be a stench; he has been dead for four days.” Jesus said to her, “Did I not tell you that if you believe you will see the glory of God?” So they took away the stone. And Jesus raised his eyes and said, “Father, I thank you for hearing me. I know that you always hear me; but because of the crowd here I have said this, that they may believe that you sent me.” And when he had said this, he cried out in a loud voice, “Lazarus, come out!” The dead man came out, tied hand and foot with burial bands, and his face was wrapped in a cloth. So Jesus said to them, “Untie him and let him go.”

Now many of the Jews who had come to Mary and seen what he had done began to believe in him. —The Gospel of the Lord.

R. Praise to you, Lord Jesus Christ.

Homily, Bible Commentaries & References

 

聖經導讀、反省及講道 簡介
C_01a_photo1-2 宗座聖赦院於時下大流行疫症期間頒賜特別大赦予信友之法令 本特別大赦頒賜給染上「Covid-19」疫症──通稱新型冠狀病毒肺炎──的信友、醫護人員和他們的家庭成員,以及透過任何形式──包括祈禱──關顧他們的人士。
Father Yip 香港電台節目香港電台節目《天降甘霖》之《耶穌的教導》葉慶華神父 葉慶華神父為我們分享「疫症中的信仰」!
Snap 2015-07-23 at 16.52.02 談雷濤神父網頁

 

內含談雷濤神父的主日講道、平日講道、主題講座、普通話彌撒讀經、講道及信友分享、避靜及其他文章分享
Snap 2015-07-23 at 16.52.23 Homilies of Fr. Hanly Father Denis J. Hanly, M.M. 的主日講道
Snap 2015-07-23 at 16.52.38 論盡神學之「主日教授園地 「主日教授園地」包含蔡惠民神的「父天國驛站」、吳智勳神父的「和平綸音」、閻德龍神父的「道亦有道」以及陳日君主教的「朝夕相隨」的連結。網頁亦載有每日神糧、分享園地、信仰FAQ等內容。
Snap 2015-07-23 at 16.52.55 方濟會香港思高聖經學會 主日福音默想、生命之糧、答客問等
Snap 2015-07-23 at 16.53.15 董思高聖經中心 內含主日福音釋義、每日彌撒讀經默想、線上誦讀聖言免費課程等內容。
Snap 2015-07-23 at 16.53.38 天主教方濟會思高讀經推廣中心 內含每日讀經及釋義/反省、聖經導讀、每日彌撒講道、天主教教理、聖經及其他課程線上收聽、聖經專欄等內容。
Snap 2015-07-23 at 16.53.54 天主教香港聖經協會 內含聖經及其他公開講座的講義下載。
Snap 2015-07-23 at 16.54.07 天主教香港教區教理中心及教理委員會 自2014年甲年「主受洗節」起每週刊登「主日教理」。網頁亦載有天主教教理簡編、信仰冷知識、加油站、疑難解答等內容。
Snap 2015-07-23 at 16.54.31 公教報 一份服務華人教友的週報,內容包括教會資訊和信仰培育文章,亦收教會與社會交流之效。每週刊登「主日講道」。

Past Sunday Missals